МАКАРАЦ

 Арман Ревазян
Вы вошли как:- Гость | Группа "Гости"Приветствую! Гость
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]


Страница 5 из 8«12345678»
Форум » Армянский язык » Словарные перенимания » Общее о словарных перениманиях (Вопрос ребром от Sur - помогите понять Как?)
Общее о словарных перениманиях
SurДата: Суббота, 13.12.2014, 20:49 | Сообщение # 61
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
"Главный предмет, которым обменивались пастушеские племена со своими соседями, был скот; скот сделался товаром, посредством которого оценивались все товары и который повсюду охотно принимался в обмен, одним словом, скот стал выполнять функцию денег и уже на этой ступени играл роль денег".
С.Т.Еремян - "Основные черты общественного строя Армении в эллинистическую эпоху", стр 37


Общим словом для обозначения скота в Армении было слово "tavar/тавар՞տավար" и другая, более древняя форма, - "tauar/тауар/տաուար". Общий корень с этим словом имеют многие армянское слова. Например слово "avar/авар՞ավար" - военная добыча, корнями восходит к той эпохе, когда скот служил единицей денег, поэтому армянские цари урартской эпохи до последней единицы указывают количество военной добычи и, в частности, количество скота. Множество других слов: "ар/ar/առ" - возьми, купи; "tar/тар/տար" - унеси; "tur/тур/տուր" - дай; "turq/турк/տուրք" - дань; "taracq/тарацк/տարածք" - территория. Этот же корень содержится в топонимах "Tavruberan*Тавруберан*Տավրուբերան/Turuberan*Туруберан*Տուրուբերան-Tavr*Тавр*Տավր-Taron*Тарон*Տարոն". Более интересно другое - бог Тейшуба изображается на быке(тавар) держа в руке молнии или молоток/топор. Бык(тавар) является символом материализма, а молнии и молоток/топор - оружие бога. Центром культа бога Тейшуба-Торк(Тор)-Торос был Туруберан и, особенно, гавар Тарон. Тавруберан получил своё название вероятно по той причине, что в регионе имелось много скота(тавара), которую они ежегодно приводили в жертву Тейшубу, и возможно главную военную силу поставляли именно жители Туруберана, в следствии чего их бог наделялся новым качество и считался богом войны и грозы!

Формирование армянских божеств происходила параллельно формированию армянских родов, которые сливались в племена создавая родо-племенные коалиции, каждый род, каждое племя и каждая племенная коалиция имела собственные знаки, собственного бога, собственные традиции. Ванское царство образовалась с одной стороны по причине соединение этнических армянских родо-племенных коалиций живших по соседству в протяжении многих веков из-за чего у них сложились похожие традиции, социальные отношения, кровное родство, а с другой стороны из-за внешней угрозы, которая исходила от Ассирии. Большим достижением является религиозная реформа, которым ванские цари показывали своё отношение ко всем племенам населяющим Урарту - отводя им конкретное место в система государственного механизма. В надписях ванских царей мы видим, что они покоряя новые племена включают и их племенного бога в список ванских божеств; если покорённая племя была достаточно сильной и влиятельной, то их бог становился одним из главным божеств ванских царей.

Главными чертами урартской экспансии были ежегодные походы на враждебные племена, которыми были племена обитавшие вне средней Армении (Васпуракан и Туруберан), враждебными они считали снова же исходя из религиозных соображений, возможно и династических. Другой чертой была сооружение в покорённых территориях новых городов-крепостей для контроля над покорёнными территориями и культурной ассимиляции, по этой причине в этих городах-замках сооружались храмы богов, особенно главного бога - Халди-Хайка!

Нужда в соединении южно-армянских племён в одном государстве появилась после разгрома южно-армянских государственных образований, например, Митанни(Ми тниц - из одного дома), которые являлись буферными государствами между коренной Арменией и семитским миром, появилась нужда создания общеармянского государства для противостояния Ассирии. С уничтожением Ассирии со стороны Ванского царства и её союзников пропала и нужда в дальнейшем усилении и милитаризации южной части Армении, зато появились новые проблемы, которые исходили из севера - со стороны кочевого мира северян и кавказских варваров, по этой причине, а не по той причине, что якобы Ван и остальные города были взяты и уничтожены скифами и мидянами, - столица была переведена на север - в Армавир(Аргиштихинили). Спустя короткое время, т.е. 400-500 лет, середина и центр Армении, т.е. племена обитавшие в средней части Армении(Васпуракан и Туруберан) и в центральной части Армении(Араратская долина и Сюник) настолько слились в единое целое, что во время прихода ко власти Арташеса мы не наблюдаем походов в эти районы, что свидетельствует о сплочённости обитателей этой части Армении.


Сообщение отредактировал Sur - Суббота, 13.12.2014, 21:17
 
ARSEN01Дата: Воскресенье, 28.12.2014, 22:28 | Сообщение # 62
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
"Тесак1"-боевой нож. "Դանակ"(данак)="տընագ"(тըнаг)(амш.)-нож. Տն(тн), դն(дн), տան(тан), դան(дан), տուն(тун), դուն(дун), տոն(тон), դոն(дон), տըն(тըн), դըն(дըн)-армянские корни со значениями дом, дома, домашний, одомашненный, праздничный, окультуренный, культивированный. Нужно определить прямое значение корня "ак". "ակ"(ак)="ագ"(аг)(амш.): 1. Драгоценный камень. 2.Исток, родник. 3.Источник света. 4.Начало чего либо. 5.Колесо. Оба корня не объясняют происхождение слова "данак"-"нож". Они должны иметь и другие значения. На шумерском есть десятки слов означающих "камень". Расшифровщики не знают о каком камне, идёт речь(по физико-химическим свойствам) и переводят как "тип камня". Шумерское слово "bazu"-нож, состоит из "ba"-инструмент и "zu"-кремень(инструментированный кремень). И это абсолютно соответствует мотивации происхождения слова "нож", так как, в древности, все инструменты и холодное оружие создавались (в основном) из кремня. И "Դան"(дан), и "ակ"(ак)  архаичные корни, и их присутствие в словах "Դանակ"(данак)-нож, "ուրագ"(урак)-тесло(тесак2) имеет логическое и лингвистическое обоснование. Можно предположить, что и "данак"-инструментированный кремень. Некоторую уверенность в этом нам даёт то, что консонанты "дн"="тн" имеют такие значения как-домашний, одомашненный, праздничный, окультуренный, культивированный- для живых организмов, а для не живых должно быть -инструментированный. "bazu"="Դանակ"-инструментированный кремень(инструмент из кремня)....

Добавлено (21.12.2014, 23:10)
---------------------------------------------
И тут начинается самое интересное. "bazu"=нож(инструмент кремниевый,каменный). "aZU"-врач,доктор, лекарь, где "a"-рука, рычаг, ручка, а "ZU"-кремень. Так как "ZU" определяющее слово, то "а" должно характеризовать качество определяющего слова. Получаем  "aZU"-приручивший кремень(то есть человек приручивший инструмент из кремня). Этимология слова  "aZU"-врач, нам нужна потому, что на амшенском диалекте, армянского языка "աԶՈՒ"(аЗУ)-клык(зуб), и на русском "ЗУб", не имеют точной этимологии. А причём тут шумерское "aZU"-врач, доктор, лекарь, да при том, что . шумерское "ZU2" означает "зуб"(рус.)-"աԶՈՒ"(аЗУ)(клык, зуб)(амш.). Можно предположить, что перенимание происходило из шумерского в армянский и русский, и  "aZU"(шум.) означает стоматолог. Но на амшенском диалекте есть слово "ագռա"(агра)-зуб который имеет непосредственное отношение к слову "кремень"...

Добавлено (28.12.2014, 23:28)
---------------------------------------------
Сразу скажу, что выводить слово " "ագռա"(агра)-зуб из "ագռավ"(аграв)-ворона, это водить людей за нос, даже если в том есть рациональное зерно. "ագռա" состоит из двух корней "ագ"(аг)-драгоценный камень и "ռա"(ра)? Полное значение  "ագ":{Природные каменные или искусственные материалы, из которых изготовлены (размером под оправу, шлифовкой до блеска, огранкой) маленькие изделия для вставки в оправу(кольцо, серьга, ожерелье, корона и т. д.), в особом, художественном порядке}. "ագռա":{Природные камнеобразные или искусственные материалы из которых образованны или изготовлены (размером под челюсть,шлифовкой до блеска, огранкой) маленькие камешки для вставки в челюсть, в особом порядке, в ряд}. Разница в значениях лишь в слове "в ряд". Правильно, первоначально, это слово должно было бы звучать "ագառա"="ագ"(аг)-камешки+"առ"(ар')(p'-рычащее р)-подряд, один за другим, "ա"-в конце слова означает "он", "это". "ագռա"="ագառա"-это(они) камушки в ряд. Что и требовалось узнать.  "ագռա"(агра)="ատամ"(атам)-зуб-оба слова архаичны, и оба армянские, но с разной историей возникновения.

 
SurДата: Пятница, 02.01.2015, 19:10 | Сообщение # 63
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Тесак - боевой нож, а данак домашний(одомашненный) нож, корни почти те же, но смысл противоречивый - один боевой, другой домашний. В чём причина?
Полагаю, что "данак" означает "տան/тан/домашний" "սարք/сарк/инструмент" или "տան/тан/домашний" "քար/кар/камень", так как в древности почти все инструменты делались из камня, то "սարք/сарк/инструмент"="քար/кар/камень".
Слова "բազուկ/базук/рука/часть руки от плеча до локтя/рукоять" и "базу(нож)" похожи. Возможно базу(нож/данак) из-за постоянного употребления стал частью руки(дзерк/базук). Интересно, что слово "բաս/бас/лопата/лопатка"="բահ/bah/лопата/"="թիակ/t'iak/лопатка"="թի/t'i/"="թիկունք/t'ikunq/тыл" тоже является и инструментом и частью человеческого тела.
 
ARSEN01Дата: Суббота, 03.01.2015, 13:59 | Сообщение # 64
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
"Тес"="տաշ"(таш). "Тесак"(тёсанный или тешущий "ак")="*տաշակ(ташак)?"= "Դանակ"(Տընագ)(амш.)(одомашненный "ак").  Я считаю, что "ак", кроме множества других значений имеет и значение "кремень". "Դան"="Տըն" означает "инструментированный", наряду таких значений как-домашний, праздничный, культивированный, окультуренный..., и шумерское слово "bazu"-нож(инструментированный кремень) подводит к этому. Думаю во времена образования слова "нож" подразделения на боевой или домашний нож не было. Да и сегодня любой нож является не менее опасным чем боевой в умелых руках. "սարք"-Приспособление. 2. Прибор. 3. Снаряжение. стоит поменять местами "ր" и" ք" и всё становится ясно. "սակր" -секира. Сдесь и "ак" и "кар" присутствуют, в русском варианте тоже. Шумерское zurah [WEAPON]-оружие, զրահ(зраh) - ի 1.Броня, доспехи, латы, панцирь. И это далеко не единственная параллель в армяно шумерских языковых связях в области названий оружия.
 
SurДата: Воскресенье, 04.01.2015, 21:58 | Сообщение # 65
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Очень примечательное наблюдение!

Добавлено (04.01.2015, 22:58)
---------------------------------------------
1) шум. Saq - рус. ударять, колоть.
2) шум. Gish/kis - рус. режь.
3) шум. Oraq - рус. ударить.
4) шум. Orah/oras/orosh - рус. драться/воевать.

Приведённые шумерские слова очень похожи на армянские. Первое слово - "saq"-"ударить" похожа на слово "սակր/sakr" -секира. Второе слово - "kis"-"режь" является прямым отражением армянского слова "կիս(ել)/kis(el)", что тоже означает резать. У третье слово "оraq"-"ударить" в армянском языке тоже нашлось отражение - "զարկել/zarkel"-"ударить", где к консонантному корню "rk" прибавилась грабарская частица "z"; по сути это одно и то же слово. Для четвёртого слова нету подходящего похожего слова в армянском(по крайней мере - я не нашёл), но учитывая, что третье и четвёртое слово образованы общим корнем - можно смело сказать, что армянское слова с консонантным корнем "rk/rh", такие как "zrаh, zark" полностью подходят для этого.

Удивительно, что имея такую схожесть в армяно-шумерском слове "զրահ/zrah"-"zurah" это слово всё же считается заимствованием из иранского языка. Видимо таких заимствований у нас много.

Ещё два слова, которые имели общую историю с кремнем - "նիզակ/nizak/копьё" "կրակ/krak/огонь", в обеих словах есть корень "ak", это ещё одно подтверждение того, что корень "ak" кроме всего прочего означает и кремень-камень.


Сообщение отредактировал Sur - Воскресенье, 04.01.2015, 22:09
 
ARSEN01Дата: Понедельник, 05.01.2015, 21:18 | Сообщение # 66
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
Sur. В шумерском и армянском много слов с корнем "ак"="аг"(кремень-камень) означающие оружие, инструменты, орудия труда. И этот корень думаю из армянского перешёл в другие языки. Но есть и другие группы слова, означающие то же самое, но с другой фонетикой.  Например амшенское: "սիլահ"-оружие. Слово абсолютно этимологизируется с шумерского. sil5-разделить, разрезать; ահ-слюна, яд. "sila"(шум.)-единица мощности(русское сила-единица мощности, родственники). "h"-возвелчивает значение. В подтверждение того, что это не совпадения, другие амшенские слова. "սիլգու=սիլգա"-струг(ռանդա, խարաբուզ). и другие. Шумерское "agasilig"-топор, переводчиками упрощено до невозможного. "aga"-топор,тиара,корона. "silig"-топор, рука, величественный((sil-резать; "ig"-дверь(порог)}. "agasilig"= :1. Царский топор( то есть секира); 2. Топор для отрубания головы, что тоже секира. {есть армянское(амш.) крылатое выражение: "клехд шимин гдрим гу"-голову на пороге отрежу-это оттуда. (aga-топор; sil-резать; ig-дверь(порог).

Добавлено (05.01.2015, 22:18)
---------------------------------------------
Насчёт "կրակ"(крак)-огонь, и "կայծակ"(кайцак)-молния нужно разбираться. Потому, что в диалектах "կրակ"="գրագ"; "կայծակ"="Գաձագ". Нужно разобраться с первыми частями этих слов. Sur джан. Если хочешь могу предоставить словарь Дженигского поднаречия Амшенского диалекта, на армянском языке.

 
SurДата: Вторник, 06.01.2015, 13:35 | Сообщение # 67
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Всё это очень интересно. Важно и другое - у армянского языка несколько десятков говоров(барбар), и в каждом говоре есть особые слова, которых нету в литературном языке. Считаю, что для армянских шумерологов и "урартологов" особенно важно знание хотя бы нескольких говоров(ванский, диарбекирский, амшенский, арцахский, гохтнский), потому что в них содержится большая информация и большой лексикон, которая отсутствует в литературном языке.

В "урартологии", к счастью, у армянских лингвистов и историков есть большие удачи, дело принятия всего мира того факта, что Урарту и есть Армения, - дело времени, работы и пропаганды.
Хотелось бы немножко узнать и о армяно-"урарто"-шумерских связях.

Цитата
ուրարտ. Tuaraşinei hubi«Tuaraşine-ի դաշտ/հովիտ» – հհայ. տուար-ածա-տափ«նույն դաշտավայ-րի անվանումը» (կազմված է հհայ. տուար«տավար» < *dīpьro բառարմատից)

- ՀԱՅԵՐԵՆԻ ՈՐՈՇ ՀՆՉՅՈՒՆԱՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ԺԱՄԱՆԱԿԱՇՐՋԱՆԻ ՃՇԳՐՏՄԱՆ ՀՆԱՐԱՎՈՐՈՒԹՅՈՒՆԸ ՎԱՆԻ ՍԵՊԱԳԻՐ(ՈՒՐԱՐՏԱԿԱՆ) ԱՐՁԱՆԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՄԻՋՈՑՈՎ ՍԱՐԳԻՍ ԱՅՎԱԶՅԱՆ


Слово "տավար/тавар"-"рогатый скот/бык/корова" имеет прямую связь ещё со словом "դաշտ/дашт"-"поле/долина/равнина". Вверху было сказано, что тавар являлся предметом торговли. Это же слово перешла в русский язык под видом "товар". Эволюция этого слова является токовым: поле→тавар→товар(продукт торговли/обмена).


Сообщение отредактировал Sur - Вторник, 06.01.2015, 13:36
 
ARSEN01Дата: Среда, 07.01.2015, 20:08 | Сообщение # 68
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
Немного урартского. {"Н.Арутюнян. Заметки по урартской клинописи. К итерпретациислова arni и arni(u)šinili."} Для начала всё, что могут означать эти слова на амшенском диалекте. "ar"-возьми, стыд, совесть и все остальные обще армянские значения. "ni"="nes"=внутрь. "ni" имеет и другие значения: 1. in-ni(там)=i-na-ni=i-ni-ni=в-тех-местах. 2. ar-ni-возьми внутрь(но в смысловом значении-захвати, охмури, облапошь, окружи и т. д. "ni-s"-(внутреннее-моё) ещё является упрощённым вариантом  слова "նեսիսը"-внутреннее моё, что можно раскрыть как: "nes-sis-ը"=внутренняя-красота(украшение,убранство)-моя. В клинописях на военную тему слово "arni" должен означать(с амшенского): 1. захват(захватил; 2. взятое место(приобретение)(приобрёл); 3. присвоение(присвоил). Не надо думать, что я предлагаю вам какой то банановый язык. Сегодня мало используются эти слова, но они есть и их надо изучать. Если интересно могу дальше поработать с статьёй Н.Арутюняна.
 
SurДата: Среда, 07.01.2015, 21:56 | Сообщение # 69
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Очень интересно! Кстати, в названиях "урартских" городов, например, Русахинили, Аргиштихинили, Менуахинили, корень "хин(хинили)", что означает "основанный", "построенный", вернее было бы читать, как "шин(шинел)" с переходом "х" на "щ". Слово "шин/шинел/шен" армянское и означает "построить" При таком чтении этих названий в них отчётливо видны армянские слова, поэтому, считаю, следует читать не Русахинили, а Русашинили, подобно как Хайкашен, Бргашен, Геташен и т.д.


Цитата
Վարագույրից դուրս դիր սեղանը և սեղանի դիմաց՝ խորանի հարավային կողմում՝ ճրագակալը, իսկ սեղանը դիր հյուսիսային կողմում։ Վրանի մուտքի համար կապույտ թելից, ծիրանիով ներկված բրդից, որդան կարմրով ներկված մանվածքից և ոլորված բարձրորակ կտավից մի վարագույր պատրաստիր. դա ջուլհակի աշխատանքն է։

ԱՍՏՎԱԾԱՇՈՒՆՉ. ՆՈՐ ԱՇԽԱՐՀ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅՈՒՆ
Ելք 26:1-37


Մեկ ուրիշ թարգմանության մեջ ոչ թե որդան կարմիր, այլ կրկնակի կարմիր:


Сообщение отредактировал Sur - Среда, 07.01.2015, 22:05
 
ARSEN01Дата: Пятница, 09.01.2015, 00:28 | Сообщение # 70
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
Полностью согласен насчёт "шин/шинел/шен". Для строительных текстов слово «arni» может означать "здание, казарма".«առան=մաղազա»(аран-махаза)-здание казарменного типа(одноэтажное, большое здание где происходит полная обработка табака). «arni»-«առան"-казармы(возможно).
Для текстов имеющих отношение к природе «arni» может означать "щель,ущелье". "Արա"(ара) = "Արանք"(аранк)- промежуток, щель, зазор (маленькое ущелье).«ար(ը)նի»(ар(ը)ни)-щель, ущелья, где "նի"(ни)-окончание множественного числа. В амшенском диалекте есть два вида множественного числа: 1.хвалебное; 2. нейтральное. "ես տընագներ ունիմ"(ес тнагнер уним)-я ножи имею. "ես տընագնի ունիմ"-я ножи (такие) имею! Возможно слово  «arni» во множественном числе, а клинописные тексты, в большинстве, хвалебные! «arni»-ущелья(возможно). В следующей заметке про "шинили" напишу. У Ревазяна, в "Макарац", в разделе "словари" есть амшенский словарь на армянском. У нас на пальмы снег падает. Красота!
 
SurДата: Пятница, 09.01.2015, 12:45 | Сообщение # 71
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Отлично, буду ждать продолжения.
 
ARSEN01Дата: Пятница, 09.01.2015, 23:26 | Сообщение # 72
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
Из амшенского словаря Х.Такмаза: "Շինուշ"(шинуш) –1. Սարքել,Կառուցել. 2. Ծնել- 1. делать, мастерить, чинить, наладить, готовить, организовать, устроить, ; строить, соорудить, созидать, возвести, основывать,организовать. 2. родить, породить, вызвать, создать. Это не полный список значений. Корень -"Շին", а "ուշ"- окончание неопределённой формы глагола. Важно определить какой частью речи, и частью предложения является слово «šinili». Примеры: "ջիմշինիլ"(чим шинил)-не строю; ...,շինիլջիմգարի(шинил чим гари)-
строить не могу; "շինելիկ դունը"(шинелик дун)-(подлежащий) строительству дом; "շինելիծերակիր"(шинели церакир)-строительный проект; "ծերակիրշինելի"-проект строительства. "Շենկ I"(шенк)- Ասեղնագործություն(асехнагорцутюн)-вышивание. "Շենկ II"-Շենք,՝կառույց-все значения "Շինուշ", только существительные. Понятно, что слово «šinili»(шинили) находится в абсолютной гармонии с архаичным армянским языком. Даже "i", "il", "ili, всего то, окончания армянских слов в разных частях речи...

Добавлено (10.01.2015, 00:26)
---------------------------------------------
Из амшенского словаря Х.Такмаза: "Շինուշ"(шинуш) –1. Սարքել,Կառուցել. 2. Ծնել- 1. делать, мастерить, чинить, наладить, готовить, организовать, устроить, ; строить, соорудить, созидать, возвести, основывать,организовать. 2. родить, породить, вызвать, создать. Это не полный список значений. Корень -"Շին", а "ուշ"- окончание неопределённой формы глагола. Важно определить какой частью речи, и частью предложения является слово «šinili». Примеры: "ջիմշինիլ"(чим шинил)-не строю; ...,շինիլջիմգարի(шинил чим гари)-
строить не могу; "շինելիկ դունը"(шинелик дун)-(подлежащий) строительству дом; "շինելիծերակիր"(шинели церакир)-строительный проект; "ծերակիրշինելի"-проект строительства. "Շենկ I"(шенк)- Ասեղնագործություն(асехнагорцутюн)-вышивание. "Շենկ II"-Շենք,՝կառույց-все значения "Շինուշ", только существительные. Понятно, что слово «šinili»(шинили) находится в абсолютной гармонии с архаичным армянским языком. Даже "i", "il", "ili, всего то, окончания армянских слов в разных частях речи...

 
TARAДата: Воскресенье, 11.01.2015, 00:06 | Сообщение # 73
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 3
Статус: Оффлайн
Где можно купить книгу ?Я с удовольствием и на одном дыхании прочла представленное на сайте.Простоо чудо.Какое-то удивительное видение языка,истории.ВСе так необычно и интересно.Очень хочется иметь в своей библиотеке работы Армана Р.ВАм браво! respect :hands:И еще есть ли труды по древнему армянскому  или книги ?
 
ARSEN01Дата: Воскресенье, 11.01.2015, 16:27 | Сообщение # 74
Лейтенант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 5
Статус: Оффлайн
TARA.  в Москве, в павильоне "Армения" на ВДНХили позвонив по телефону - 964-763-02-84,в Сочи, позвонив по телефону - 918-601-36-92В Ереване в любом  книжном магазине.

Добавлено (11.01.2015, 12:43)
---------------------------------------------
подробнее, о книгах найдите меня на facebook

Добавлено (11.01.2015, 12:50)
---------------------------------------------
arsenkarapetovich@facebok.com

Добавлено (11.01.2015, 17:27)
---------------------------------------------
Что бы расшифровать "урартские" тексты рассмотрим часто встречающееся слово: "ištini". Начнём "ИЗ" далека. "ИС.ИДА"="ИЗ.ИДА"-Великая Богиня-Мать древности. "ИС"="ТОТ"-Бог Отец Исиды. На амшенском диалекте сотни слов с корнем "ис", "из". Максимально кратко. Ի(и)(амш.) = "դեպի"(депи)(лит.)-выполняют функции русских приставок.  "Իզ"= "հետք"-след. "իս"(ис)-междометие приближения(к себе). "իսա"(иса)-это,этот. "իսինի"(исини)-в этих местах, (здесь). "իսնինի"(иснини)-где то здесь. "իստին"(истин")=истине=исатин=исатине-на этой стороне(здесь). "իստեղ"(истех)=исадех-на этом месте(здесь). "իսներիկ"(иснерик, иснерук)- где то здесь(здесь). В русском языке "ИС", "ИЗ"-приставки и предлоги. Русские "ТОТ", "ЭТОТ", как и обще армянские "ЭТ", "ДА", "АЙД" тоже происходят от имён выше обозначенных богов...

 
SurДата: Воскресенье, 11.01.2015, 16:36 | Сообщение # 75
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 53
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Интересно...

Особый интерес представляют "урартские" топонимы, большинство которых в корне похожи на армянские топонимы античности и средневековья. Вот несколько из них(1.урарт.-2.арм.): Мармос-Мармет, Арберани-Арберани, Аrqi-Harq, Зензиум/Зикуни-Бзнуник, Менизаиани-Маназкерт/Манавазакерт, Таварац'нери hовит-Туарацатап, Уппуму-Апум, Алзи-Алд'зник, Арканиа-Аркни, Хузана-Хозан, Гурку-Qarqr, Т'умни-Тма. Список этих гаваров, городов, гор, можно продолжить до бесконечности, но главное то, что такое множество топонимов является ИЕ-им.

На счёт слово шар/сар, возможно ли, что это слово имела отношение к слову ашхар(мир, так же страна, провинция), и если да, то не означает ли, что армяне, да и не только, с тех времён знали о том, что Земля круглая(т.к. шар=60х60=3600)?


Сообщение отредактировал Sur - Воскресенье, 11.01.2015, 16:49
 
Форум » Армянский язык » Словарные перенимания » Общее о словарных перениманиях (Вопрос ребром от Sur - помогите понять Как?)
Страница 5 из 8«12345678»
Поиск:










Copyright © 2009-2012 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.