"Макарац" А.Ревазян - Доброе Слово и Палец о Палец







МАКАРАЦ

 Арман Ревазян
Вы вошли как:- Гость | Группа "Гости"Приветствую! Гость

Поиск

Пользовательский поиск

Facebook

Где купить книгу

...



Flag Counter



Доброе Слово и Палец о Палец

 

       Обратите теперь внимание на слово  "barbaros". Сегодня оно  почти ругательное – варвар, но раньше все было совсем не так...
      Секст Эмпирик даже латинский относит к варварским – «мы будем говорить Πανάριoν, хотя бы оно было и варварским словом»,- хотя в его эпоху варварскими назывались не все неэллины, как прежде, но лишь народы, не затронутые греко-римской культурной и политической экспансией.
     Ямвлих же рассказывает о том, как Пифагор, изучив математику, геометрию и астрономию в Египте и Вавилоне и вернувшись в Грецию, обнаружил, что его знания никому не нужны -  «Никто не пришел к нему и не проявил стремления к наукам, которые он всячески пытался насадить среди  эллинов[U1] » . Исходя из современного восприятия слова barbaros «варвар», мы могли бы сказать, что на этом этапе эллины сами еще были варварами. Тем не менее Ямвлих употребляет слово barbaros «варвар» именно по отношению к египтянам и вавилонянам, когда произносит словосочетание: -«знания, приобретенные им у варваров еще в молодости».
Это означает, что даже во времена Ямвлиха этим словом просто обозначали людей, говорящих не на греческом, иначе он бы не стал оскорблять тех, кто были учителями Пифагора. Употребляли же слово barbaros потому, что еще раньше оно было армянским словосочетанием bar bari «доброе слово» с которым Кадмы (во множественном числе) ходили по всей Греции, точно так как тысячелетия спустя апостолы  разносили идеи христианства по всему миру. Видимо своим bar bari они сильно поднадоели эллинам, еще не выказывавших особых стремлений к каким бы то ни было наукам и на этом основании придумавших термин barbaros. Но эллины вовсе не были единственными, кому надоедали эти назойливые армяне. Кадмы ходили и по просторам русских степей! Были ли тогда русские просторы столь же просторны как ныне, не важно. Важно то, что по той же причине, что и эллины русские придумали слово «тарабарщина» на основе армянских tar «буква» и bar «слово».  Точно также, тысячелетия спустя, на Руси кому-то и Апостолы  опостылели.
     И вот  узнав от Ямвлиха историю о том, где именно Пифагор приобрел познания в математике, мы уже не можем почитать за неверное замечание академика Париса Геруни [U2]  о том, что слово «математика» происходит от  армянского mat e mat «палец к пальцу», в особенности на том фоне, что ни на одном ином языке термин «математика» не находит себе столь ясного и логичного объяснения.
    Можно лишь догадываться, что последними из носителей доброго слова «bar bari» были упомянутые Корюном в «Житие Маштоца» последователи действующей в Армении так называемой секты «Барбариан». Видимо они продолжали сильно допекать своими языческими учениями греков и всем остальным, раз император и патриархи приказали Месропу Маштоцу, бывшему в то время в Константинополе, заняться этой сектой как можно быстрее. И в итоге Маштоц - «Взял также (приказ) относительно развратной секты барбарианов»  и уже на родине встретившись со спарапетом Армении и представив императорские грамоты, скрепленные императорской печатью, поспешил немедленно исполнить повеление и - «приступил к расследованию секты бесстыдных и непокорных барбарианов. И когда не нашел никакого средства обратить (их) на истинный путь, он взялся за посох усмирителя и предал (их) тяжким мукам в тюрьмах, пытках и тисках. Но когда (после применения) и этих (мер) оказались они лишенными спасения, тогда избивали, предавали огню, мазали их сажей и, опозорив разными способами, изгоняли их из страны[U3] ». 
    Научная общественность с удовольствием приняла за верное мнение ряда исследователей о том, что якобы название секты "Барбарианос" - происходит от греческого слова borboro, что значит «грязь, ил, мусор» – «Так были прозваны сектанты barbhliwtai' противниками и смысле грязный, отвратительный [U4] ». При этом почему-то никто не желает обратить внимание на то, что согласно этому логическому построению, греч.barbaros также должно происходить от borboro «грязь, ил, мусор». Полагаю, создатели вышеназванной теории сильно жалели, что тот же Ямвлих, употребив слово «варвар» по отношению к учителям Пифагора, тем самым не позволил им этого сделать. Теория тогда казалась бы гораздо более убедительной. Впрочем, как мы видим, чтобы принять это за верное, научной общественности хватило и малого.
    Как видно, никто не желает обращать внимание на то, что «барбариан» это название религиозной организации, члены которой могли назвать свою организацию греческим borboro «грязь, ил, мусор» только если бы все ее члены были полными идиотами. Но так считать у нас нет никаких оснований, зато есть основание удивляться желанию многих ученых обязательно объяснить все посредством греческого. Разве не поразительно наблюдать старания объяснить название армянской религиозной организации через греческое borboro «грязь, ил, мусор», в то время как это же название логично объяснить  армянским словосочетанием baŕ bari «доброе слово»? Уверен, меня сразу же обвинят в незнании того, что в грабаре, то есть якобы в древне-армянском,  «Слово» произносилось как «ban». Но я смею заверить, что я знаю это и утверждаю, что это не так и, что мы еще разберемся с этим недоразумением....

 [U1]Ямвлих «О Пифагоровой жизни» / Пер. с древнегреч. И.Ю. Мельниковой. – М.: Алетейа, 2002

 [U2]Парис Геруни – выдающийся армянский ученый - радиофизик, академик НАН Армении. Автор гипотезы «армянского Стоунхэйджа» - Карахунджа - самой древней астрономической обсерваторий из всех обнаруженных когда-либо на планете.

 [U3]Корюн «Житие Маштоца» 16

 [U4]См. К. Тер-Мкртчян. История армянской церкви (на арм. яз.), Вагаршапат, 1908, стр. 108; Н. Акинян. Корюн (текст и комментарии). Вена, 1952г., стр. 99-100 (на арм. яз.); G. Bardy. Borborieii.s, -Dic tion. d'histoire et de geogr. ecclesiast., t. II, Paris 1936 p. 1178/1179.



 


Все представленые статьи сайта защищены "Законом об Авторском Праве".
Убедительная просьба при цитировании ссылаться на сайт makarats.ru и книгу "Макарац".



















Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright © 2009-2012 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.