"Макарац" А.Ревазян - Семизвездие







МАКАРАЦ

 Арман Ревазян
Вы вошли как:- Гость | Группа "Гости"Приветствую! Гость

Поиск

Пользовательский поиск

Facebook

Где купить книгу

...



Flag Counter



Семизвездие

Ишхар, Ашхар,Сразу обратим внимание на первую пару Чуло фестского дискаМир на Фестском диске(45;43). Эта пара на диске встречается чаще всех остальных (13 раз) и очередность их расположения всегда одинакова.

Причем, необходимо заметить, что иероглиф Чуло фестского диска45 будучи самым часто употребляемым иероглифом (19 раз), всякий раз, без исключения, присутствует в начале поля, что позволяет нам думать, что этот иероглиф означает нечто, по отношению к которому у автора диска было совершенно исключительное отношение.

Иероглиф Мир на Фестском диске43, которую Годар и Ипсен обозначили как Щит,  встречается на диске 17 раз из которых, как мы уже сказали, 13 раз в паре с иероглифом Чуло фестского диска45. В четырёх остальных случаях встречается в паре с иероглифами Карта на фестском диске32, Все кончено на фестском диске44, рог на Фестском диске34, Астеризм Большой Ковш на Фестском диске15, причём во всех этих четырёх случаях иероглиф Мир на Фестском диске43 оказывается замыкающим.

Частота с которой нам встречается пара Чуло фестского дискаМир на Фестском диске(45;43) и особое отношение автора к иероглифу Чуло фестского диска45, позволяет с высокой долей вероятности предположить, что перед нами пара «Название страны + слово CТРАНА», и в качестве подтверждения этому у нас есть аналогия...

Достаточно сказать, что пара “название + детерминатив в значении “страна”” это наиболее часто употребляемая пара почти во всех древне-восточных гимнах и эпосах.

К примеру в 636 строках шумерского эпоса “Энмеркар и жрец Аратты” подобная пара встречается 155 раз, в виде  - kulabaki (39 раз),  unugki (21), eridugki (6), susinki (3), ancanki (2), cuburki (1), hamaziki (1), dilmunki (1), eannaki(1), но чаще всего, 80 раз (!!!) упоминается Страна Аратта, причём в половине случаев arattaki стоит во главе строки.1

В шумерском эпосе речь идёт о Стране Аратта и неудивительно, что именно название arattaki столь часто упоминается в начале строк и точно также вовсе неудивительно будет в итоге узнать, что пара Чуло фестского дискаМир на Фестском диске(45;43) на Фестском Диске в начале фрагмента столь часто употребляется по той же самой причине.

Данная аналогия приобретает пусть и небольшой, но дополнительный вес если учесть, что и там, и там процентное соотношение фактически одинаково, то есть если в шумерском тексте пара “название страны + детерминатив “страна”” встречается 155 раз в 636 строках, то это составляет 24.37% случаев. Присутствие же пары  13 раз в 60 фрагментах Фестского Диска составляет 21.67% случаев. Разница в 2,7% как видим несущественна и параллель вполне допустима!

Если мы обратим внимание на типовую схожесть четверостишья (596-599 строки) шумерского эпоса, с четырьмя строками (4-7)  Фестского Диска, то картина будет выглядеть гораздо целостнее. Обратите внимание на третьи столбцы...

Энмеркар и верховный жрец Аратты
596 ganam imdalulu arattaki-ac u8-da sila4-bi
597 ganam imdalulu arattaki-ac ud5-da mac2-bi
598 ganam imdalulu arattaki-ac ab2-da amar-bi
599 ganam imdalulu arattaki-ac eme5 dur3ur2 im2 gig2-ga-<bi>

Фестский Диск

4
5
6
7

Схожесть в стиле настолько очевидна, что мы имеем полное право говорить об обнаружении нами факта преемственности, то есть о том, что авторы Фестского Диска и поэмы "Энмеркар и верховный жрец Аратты" принадлежали к одному и тому же культурному сегменту. Таким образом замечание Артура Эванса и его коллег о том, что диск не критского происхождения приобретает дополнительный вес, хотя лично я придерживаюсь мнения, что дело не в диске, а в авторе диска, который не являлся коренным жителем Крита.

В любом случае, уже на данном этапе к специалисту по вопросам подлинности произведений античного искусства Джерому М. Эйзенбергу (Jerome M. Eisenberg) утверждающему будто диск является подделкой напрашивается вопрос который заключается в следующем - Каким образом Луиджи Пернье, который будто бы сам изготовил диск, смог перенять стиль автора шумерской поэмы "Энмеркар и верховный жрец Аратты"? Будем ждать ответа!


Теперь, если мы склоняемся к тому, что все вышесказанное верно, то можно предположить, что иероглиф Мир на Фестском диске43  может быть озвучен как армянское erkir (երկիր), тем более, что это армянское слово имеет не только значение «страна», но и «планета земля», что при очевидной схожести иероглифа Мир на Фестском диске43 с внешним видом планеты, довольно интересно.

Здесь появляется соблазн утверждать, что уже во II тысячелетии до н.э, ученые знали о шарообразности нашей планеты и это возможно действительно так, но дело в том, что наш пример не может служить доказательством этого поскольку шарообразный иероглиф Мир на Фестском диске43  обозначен на диске совсем по иной причине!

Традиционно, армянские летописцы, вместо слова erkir (երկիր) «страна» использовали слово Ašxarh (Աշխարհ), например писалось – Hayoc Ašxarh (Հայոց Աշխարհ) «Страна Армянская\досл. Армянский Мир»! Почему это важно?

Прежде мы уже обращались к шумерскому эпосу о Гильгамеше или «О все видавшем», и в подробностях описали причину присутствия странной богини Аруру, посредством армянского языка показав то каким образом эта богиня тождественна богине Иннин и почему иное имя этой богини Арар (арм.Творец)2.

Однако в Эпосе о Гильгамеше, Аруру не единственная странная богиня. Есть еще такой интересный персонаж как богиня Ишхар, поделить ложе с которой пытаются герои эпоса Гильгамеш и Энкиду.

 

Было в ту ночь для Ишхары постелено ложе,
Но Гильгамешу, как бог, явился соперник:
В брачный покой Энкиду дверь заградил ногою,
Гильгамешу войти он не дал.

 

Неожиданное появление в эпосе этой богини, как и в случае с Аруру, вызвало озадаченность среди шумерологов. И ведь действительно странно наблюдать появление постороннего персонажа там, где для этого не было никаких предпосылок. Ученые предположили, что в эпосе о Гильгамеше Ишхар замещает богиню Иштар...

Правда при этом никто членораздельно не объяснил смысл этого замещения. Афанасьева представляет Ишхар как - «архаическое божество неизвестного происхождения. Варианты имени (восходящего, вероятно, к глубокой древности - к дошумерскому языковому субстрату) распространены по всей Передней Азии (в Эламе - Ашхара, в Вавилоне - Эшхара, в Угарите - Ужхара, у хурритов - Ишхара).»3.

Но если принять, что Ишхар на самом деле не имя, а армянское слово Ашхар «мир», то все встает на свои места, потому-что, в таком случае понятно, что перед нами не какая-то таинственная богиня которой необходимо придумывать родословную и затем нечленораздельно объяснять ее присутствие в эпосе о Гильгамеше, а все та же богиня Иннин (Иштар), которую в данном фрагменте просто называют Богиней Мира каковой она и являлась! Это такое же нарицательное имя Иннин (Иштар), как и множество других ее имен - Ninanna (госпожа небес), Ninmesara (госпожа всех Мэ), Ninsianna (олицетворение планеты Венера), Nugiganna (иеродул небес), Usunzianna (Высокая корова небес). Разница лишь в том, что в нашем конкретном случае использован армянский язык.

Этот пример важен не только для арменоведов и шумерологов, а для всего научного сообщества занятого поисками разгадок к тайнам древних цивилизаций, поскольку наряду с иными примерами позволяет увидеть истинное место и роль армянского языка, понять, что армянский язык, тысячелетиями служил в качестве тайного, жреческого, мирового, научного языка и является тем самым ключом благодаря которому можно раскрыть запечатанные тайны всего древнего мира, в том числе и Крита. И в данном случае это тоже так, ведь, помимо всего того, что выше было уже процитировано, шумерология дает нам одну чрезвычайно важную подсказку, которая состоит в том, что Ишхара есть мать «семёрки» (группы демонических существ).4

И это есть то малое и незаметное за что нам следует зацепиться, ведь теперь, мы никак не можем обойти вниманием тот факт, что в иероглифе Мир на Фестском диске43, в одну окружность заключены именно 7 малых кружков. Не больше и не меньше!

семизвездие на фестском диске

Итак для иероглифа  Мир на Фестском диске43 мы изначально заподозрили арм.значение Ашхар «мир», затем арм.Ашхар "мир" отождествили с шумерской богиней Ишхар, которая есть "мать семерки"  и сразу же заметили, что в иероглифе Мир на Фестском диске43 в одну окружность заключены именно 7 малых кружков.

Казалось бы всего этого нам достаточно для того, чтобы считать верным наше предположение, однако это далеко не все...

 

____________________

 

1 KI - детерминатив в значении Страна

2 Ревазян.А.К. Макарац. Том.1, Ереван - 2014. Стр.278

3  Афанасьева В. Ишхара.// Энциклопедия "Мифы народов мира". Москва, 1988. стр.488

4 Афанасьева. В. там же

написать письмо авторуназад


Copyright © 2009-2014 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.











Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Copyright © 2009-2012 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.