МАКАРАЦ

 Арман Ревазян
Вы вошли как:- Гость | Группа "Гости"Приветствую! Гость

Поиск

Пользовательский поиск

Facebook

Где купить книгу

...



Flag Counter



Каталог статей

Главная » Статьи » Арменоведение


Шумерское Гин и аккадское Шекель

В Лувре хранится шумерская табличка (Museum no.AO 06166) времен III династии Ура. Ничем особо примечательным по сравнению со всеми остальными подобными экспонатами она не отличается. Скорее наоборот.  Обычные бухгалтерские расчеты...

Рисунок 1 - оригинал хранится в Лувре. Музейный номер AO 06166

Тем не менее я выбрал этот экспонат, чтобы на одном примере показать всем интересующимся данной тематикой, то с какого рода несоответствиями и ошибками, в шумерологии и в арменоведении, приходится сталкиваться.

Например пятая строчка таблички - ku3-bi 1(u) 3(disz) 1/3(disz) gin2, в немецком переводе гласит - das dazugehörige Silber(äquivalent): 13 1/3 Sekel (в серебрянном эквиваленте  13 1/3 шекелей).

Однако, следует заметить, что употребление слова Шекель в данном случае не совсем корректно, поскольку это слово уместно употреблять тогда, когда речь идет об аккадских, вавилоно-ассирийских (семитских) письменных памятниках, где действительно присутствует слово šiqlu и правомерно прочтение в современной еврейской форме - шекель (שקל).

Что касается шумерского текста, каковым является рассматриваемый нами памятник, то присутствующий здесь клинописный знак -   , передается как gin (gin2), что соответствует армянскому gin (գին) "цена, стоимость".

Идея использования в переводах вместо шумерского gin  слова шекель, возможно  принадлежит Освальду Делку (Oswald Dilke), который в своей книге "Математика и Измерения" пишет: "60 шекелей (прибл. 8 грамм каждый) = 1 мина, (прибл. 480 г). 60 мин = 1 талант (прибл.28.8 кг). Шекель и Талант не являются оригинальными шумерскими названиями. Эти и другие названия сведены в таблицу в следующем порядке

 

Шумерское

Вавилонское/Ассирийское

Английское

 gú

biltu

talent

 ma-na

manû

mina

 gin

šeiqlu

shekel

še

uţţatu

grain (зерно)

 anše

imeru (буквально "осел")

homer

 

Таким образом видно, что Шекель есть еврейская форма от siqlu; мина и талант адаптированы под латинскую и греческие формы.»[i] Конец цитаты.

Итак шумерский текст в качестве единицы стоимости выдает слово gin, которое, как мы уже отметили, соответствует армянскому gin (գին) “цена, стоимость». Нетрудно догадаться, что шумеро-армянский 1 гин серебра, был стандартной денежной единицей, точно так, как позже в среде евреев, моавитян, эдомитян и финикийцев, таковым являлся шекель.

Однако, соответствие армянского gin (գին) с шумерским gin становится еще одним камнем преткновения для сторонников миграционной теории в индоевропеистике, согласно которым прото-армяне (носители основного словарного фонда армянского языка) прибыли из Балкан на территорию Армянского Нагорья не ранее XI века до н.э. Ведь из этого следует, что если соответствие между армянским  gin (գին) и шумерским gin не случайно, то должны существовать какие-то автохтонные носители языка посредника, через которых это слово из шумерского перекочевало в армянский. Такого посредника попросту нет. Ни в одном из языков, ни в одном из письменных памятников, помимо армянских и шумерских, этого слова не обнаружено!

Г.Ачарян и Г.Джаукян утверждают, что армянское gin (գին) «цена, стоимость» ведет свое происхождение от индоевропейской гипотетической *ues-no- «продавать».[ii]

Оговоримся сразу – Г.Ачарян, а тем более Г.Джаукян, не могли не знать о соответствии армянского gin c шумерским, поэтому более чем странно, когда два именитых ученых лингвиста не обращают совершенно никакого внимания на этот факт, в то время, как в десятках, сотнях подобных случаев указывая на аналогичные соответствия, с легким сердцем говорят о случайном совпадении.

В чем же причина умалчивания данного факта со стороны вышеназванных ученых? А причина проста, ведь всякая попытка, что-то сказать о совпадении немедленно привело бы к необходимости обоснования подобной точки зрения, а возможностей это сделать просто нет. И поскольку это соответствие входит в прямое противоречие с теорией миграции, убежденными сторонниками которой эти ученые являлись, было принято решение ничего не упоминать о соответствии  армянского gin c шумерским, до тех пор, пока не будет найдено хоть какое то членораздельное объяснение данному факту, которое бы не противоречило теории миграции.

Но в таком случае и наоборот, если мы взялись утверждать, что именитые ученые в старании избежать неудобных вопросов предпочли не говорить о совпадении, то тогда уж мы сами взявшись озвучить обратный тезис о невозможности подобного рода совпадений, должны чем то обосновать свои слова и избежать этого уже невозможно.

Математика и Измерения в ШумерДля того, чтобы обосновать свою точку зрения, я воздержусь приводить ранее уже приводимые факты удивительных соответствий в ареале армянского и шумерского языков и предпочту найти обоснование на той же самой странице книги Освальда Делка  "Математика и Измерения", фрагмент который мы уже процитировали.

Абзацем выше Освальд Делк рассказывает о древнейших формах торговых взаимоотношений – натуральном обмене и векселях, и тут же указывает, что первым известным материально обозначенным стандартом веса является камень в форме утки весом в 2 таланта найденный на месте древнего Лагаша, и приводит фотографию этой каменной утки хранящейся в Британском музее. Делк относит предмет к 2400 году до н.э, но впоследствии, благодаря расшифровке надписи с именем  Ур-Нингирсу, преемника Гудеа и правителя города-государства Лагаша, выяснилось, что камень относится к периоду III династии Ура, к промежутку между 2121 и 2118 годами до н.э.

Рисунок 2 - Британский музей. 2121 - 2118 годы до н.э.

 Вещь, скажу я вам, тяжеленная, весом почти в 60 кг, то есть что не измеряй (серебро, золото, лазурит, зерно, сено ) все равно, что целый капитал.

Освальд Делк, а может кто-то раньше, назвал этот предмет Уткой, но я думаю мало кто выскажет категорическое нет моему утверждению, что перед нами не Утка, а Гусь. И это имеет принципиальное значение потому, что гусь по армянски sag (սագ), а sag по шумерски означает как раз «Капитал» который мы двумя строками выше упомянули.

Желающим после всего этого поговорить на тему о том, что это совпадение, а соответствие армянского gin (գին) «цена, стоимость» с шумерской gin случайность, сообщу, что упомянутый в 4-ой строке вышеприведенной таблицы Делка осел, тоже не случайность и называется этот стандарт ослом лишь потому, что осел по армянски ēš (էշ), а  ēš по шумерски «три» и этот стандарт следует расчитывать исходя именно из этого.

Таким образом, совершенно очевидно, что при переводах шумеро-аккадских текстов желательно, чтобы шумерскими текстами занимались носители армянского языка, в то время как аккадскими текстами желательно заниматься носителям семитских языков (ассирийский, арабский, еврейский) и что уж совершенно точно, что не следует при переводе шумерских текстов заменять шумерские термины аккадскими потому, что из за этого можно пропустить немало важного.

И наконец, мы на отдельном примере показали и доказали, что представления лингвистов Ачаряна и Джаукяна о том, что армянское gin (գին) ведет свое происхождение от индоевропейской гипотетической *ues-no- «продавать» ошибочно, поскольку слово gin (գին) доказательно присутствовало в армянском языке в III тысячелетии до н.э. Более того, мы показали и доказали, что по той же причине и также ошибочно представление Ачаряна и Джаукяна относительно армянского sag “гусь”, которое как они полагают происходит от опять же гипотетической (реконструированной!!!) словарной еденицы *k’awā “визжать, стонать”[iii]. И как следствие вся Теория Миграции по части происхождения армянского народа в корне ошибочна.

Шумерология подпитывает нас новыми фактами не считаться с которыми нет уже никакой возможности.

 

[i] Dilke, Oswald Ashton Wentworth (1987). Mathematics and measurement. University of California Press. p. 46. Retrieved 6 February 2011.

[ii] См. Ачарян.Г. «Корневой словарь армянского языка». Ереван-1926. стр.556 и Джаукян.Г «Армянский этимологический словарь». Ереван-2010. Стр.161

[iii] Джаукян.Г «Армянский этимологический словарь». Ереван-2010. Стр.661

 © 2015 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.
Копирование разрешается при наличии гиперссылки на данную страницу.




Категория: Арменоведение | Добавил: arevazian (03.11.2015) | Автор: Арман Ревазян E W
Просмотров: 1319 | Комментарии: 6 | Теги: Шекель, Армянское, ГИН, Шумерское, գին, аккадское | Рейтинг: 4.6/7
Всего комментариев: 6
avatar
1 djagaryan42 • 17:44, 05.11.2015
Арман Ревазяны хелаци гитнакан а -А
avatar
2 Rick • 18:36, 05.11.2015
Не перестаю восхищаться талантом и наблюдательностью нашего дорогого Армана. Рад, что дружу с вами хотя бы на Фейсбуке.
avatar
0
5 arevazian • 01:05, 09.11.2015
Взаимно!)
avatar
3 arthurasl • 14:07, 06.11.2015
Sag, sakarkel, sakagin
avatar
4 simonian_lilit • 14:43, 08.11.2015
Я не лингвист и не специалист по мерам весов в Древнем мире. Но хочется поделиться наблюдением - и своим, и наших археологов. "Сикил" в некоторых арм. диалектах означает "лягушка", а знаменитая лягушка из Мецамора весит как раз 1 сикль. По-видимому, неслучайно...
Ответ: Великолепное дополнение!!! Речь об агатовой гире в форме лягушки!!! Спасибо!!!
avatar
6 MATGAG • 12:27, 09.11.2015
Հիանում եմ Ձեր աշխատանքով
avatar
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright © 2009-2012 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.