МАКАРАЦ

 Арман Ревазян
Вы вошли как:- Гость | Группа "Гости"Приветствую! Гость

Facebook

ПОИСК










Блог

Главная » 2021 » Июнь » 3 » Фрагмент 2 тома книги Макарац - Математика

12:43
Фрагмент 2 тома книги Макарац - Математика

Прежде чем выставить главу из второго тома книги Макарац, представлю видео с критикой моей книги от человека, кто по собственному признанию, осилил лишь пару страниц первого тома и предположил, что этого вполне достаточно, чтобы составить себе представление как о книге, так и об авторе. Прочитывая краткую лекцию по основам индоевропеистики, критик даёт обнаружить, что не только не знает о чём книга "Макарац" (бог с ней), но и, не замечая того, выдаёт своё поверхностное понимание индоевропейской теории языков.

 

глава Математика

Согласно современным представлениям, слово “математика” произошло от др. греческого μάθημα “изучение, знание, наука” или же μαθηματικός “восприимчивый, успевающий”. Далее утверждается, что эти слова восходят к форме manthanein “учиться”, который, в свою очередь, происходит от гипотетического протоиндоевропейского корня *mendh- “учиться” [19].

Но ведь согласитесь, странно, что те же греки оказались куда более взыскательны при создании терминов Грамматика (от gramma “иероглиф, буква”), Философия (от philo- “любить” и sophia “знание, мудрость”), Геометрия (от gē “земля” + metria “измерения”) и т.д. Почему один лишь термин “математика” содержит обобщающее понятие μάθημα “изучение, знание, наука”? Почему это обобщающее др.греческое слово μάθημα “изучение, знание, наука” породило лишь слово “математика” в современном понимании и отвергло грамматику, философию, геологию и т.д? Почему именно в синтагме термина Математика нет ясных определителей, как это мы имеем в остальных случаях?

Вот еще что странно… Практически в любом языке мира вы можете найти свидетельства о пальцевом счете188. Но вот, представьте себе, именно у греков, как показывает Карл Меннингер, не сохранилось никаких свидетельств о пальцевом счете [142;155]. Между тем Меннингер утверждает, что структура математики покоится на концепции числа, а сама концепция была создана благодаря счету на пальцах [142;155]. Следовательно, как трудно представить себе слово “грамматика” без gramа “буква”, столь же трудно представить, чтобы в названии такой научной области, как математика, отсутствовало упоминание пальца.

Так может быть слово “математика” все-таки не греческого происхождения? Может быть слово μάθημα “изучение, знание, наука” является инородным перениманием? Давайте подумаем над этим!

Не лишне заметить, что во времена, когда в Грецию прибыл Пифагор (около 570-490 годов до н. э.), там мало кто имел представление о такой науке, как математика, о чем и свидетельствует Ямвлих: “Никто не пришел к нему и не проявил стремления к наукам, которые он всячески пытался насадить среди эллинов” [143] .

Более того, Отто Нейгебауэр189 со знанием дела пишет следующее: “Мне кажется очевидным, что традиционные рассказы об открытиях, сделанных Фалесом190 или Пифагором191, следует отбросить, как совершенно неисторические. Сегодня мы знаем, что все те математические сведения, открытие которых приписывали ранним греческим философам, были на самом деле известны за много столетий до них. Я не сомневаюсь в том, что всякая связь с именем Пифагора является чистой легендой и не имеет никакой исторической ценности… Единственный серьезный вопрос состоит в том, каким именно путем это учение нашло дорогу в Грецию. Здесь мы можем только строить догадки. Но, мне кажется, не требуется слишком много воображения, чтобы представить себе распространение математических знаний с Ближнего Востока в Грецию в период, близкий к кануну македонского наступления на Персидскую империю” [137; 149-152].

Таким образом, можно лишь утверждать, что Пифагор – это тот человек, который популяризировал математику. Но вот ведь вопрос: откуда он прибыл в Грецию? Я полагаю, что тем моим читателям, которые привыкли читать книги от начала до конца, не пытаясь, подобно людям в высшей степени поверхностным, создавать себе представление о книге путем перелистывания пары страниц, сам факт того, что Пифагор был уроженцем Сидона в Финикии [143], заставит воскликнуть – “Вот где собака зарыта!”192

Но теперь давайте еще раз рассмотрим альтернативную версию происхождения слова “математика”. В первом томе я процитировал и поддержал замечание академика Париса Геруни о том, что слово “математика” происходит от армянского mat e mat “палец к пальцу”, и теперь я хочу еще раз вернуться к этому…

Я, Ашшурбанапал, постиг мудрость Набу, все искусство писцов, усвоил знания всех мастеров, сколько их есть …” - писал ассирийский царь. Но кто такой Набу?

Согласно существующим в науке представлениям, в аккадской мифологии –это бог мудрости и покровитель писцового искусства. Он бог науки –пера и числа. Считается, что имя Набу восходит к семитскому корню NB, но вот относительно того, что именно оно означает, присутствует разноголосица. В Британике предполагают, что имя означает “говорящий”, в иных места – “пророчествующий”, “взывающий” и т.д. Во всем этом может и есть рациональное зерно, однако, даже если так, то это лишь как следствие, но никак не причина.

Мы вместе прошли тот путь, который позволяет нам увидеть то, что прежде было невидимо. Теперь мы можем догадаться, что это имя-палиндром от аккадского ubanu “палец”, и этому мы можем немедленно найти подтверждение среди сохранившихся изображений.

Например, на ассирийской печати VII века до н.э. мы видим человека, за спиной которого стоит бог Набу. Человек,обращаясь к богу Мардуку, приподнимает указательный палец (рис. 112).

палец Набу

рис.112

Этот жест пальцем и вся композиция в целом говорят о том, что владелец печати, как и ассирийский царь Ашшурбанипал, “постиг мудрость Набу, все искусство писцов, усвоил знания всех мастеров”. Мы ведь часто, говоря о ком-то, кто на наш взгляд умен и образован, произносим словосочетание “за его спиной знания” и вот именно в этом смысл того, почему за спиной человека стоит бог мудрости Набу. Он приобщился к науке и благодаря этому питает надежду войти в область того неизведанного, что доступного лишь богам.

Теперь взгляните на сохранившуюся статую бога Набу (рис.113).

Набу шестипалый

рис.113

Я полагаю, что вы немедленно стали рассматривать руки Набу и сразу же обнаружили, что это шестипалый бог. Почему? Потому что с древнейших времен математики использовали 60-ричную позиционную систему счисления. Но самое интересное впереди…

Супругой Набу была некая богиня Ташмету. В Британике ее имя переводят как “Госпожа Слышания и Милости”, а поскольку автор статьи про Набу в Британике предполагает, что имя Набу означает “говорящий”, то тут же следует вывод, будто Набу говорящий, а Ташмету слушающая.

Я не стану тратить время на критику и вместо этого вначале обращу ваше внимание на замечание В.В.Иванова:

Основной ситуацией того времени был билингвизм. Поэтому исключительный интерес представляют сохранившиеся двуязычные тексты. Малоазиатские хаттско-хеттские билингвы очень важны и для предыстории армянской культуры. В них широко представлена хаттская богиня Ta-ši-me-ti, которая в староассирийской каппадокийской (малоазиатской) табличке из Ашшура, датируемой рубежом III и II тыс. до н.э., связывается с Ḫai̭a – этнонимом и ономастическим элементом, который соответствует, с одной стороны, древнему названию и самоназванию армян и протоармян, с другой –ономастическому элементу Ḫai̭a, засвидетельствованному вместе с названиями местностей, областей или городов Azi193 и Armi… Божество Тас(ш)мет(ум) известно и в ряде других малоазиатских текстов из староассирийских колоний того же времени…” [136;30-31].

И что если после этого я сообщу вам, что формы Ташмету, Тасмет, Ташметум имени этой богини являются искажениями от армянского словосочетания tas mat “десять пальцев”?194

Как вы понимаете, это сообразуется как с тем нашим утверждением, что имя бога Набу является палиндромом от аккадского ubanu “палец”, так и с замечанием Вяч. Вс. Иванова о связи этой богини с армянским и поэтому ошибки тут быть не может. И здесь уместно вспомнить слова Овидия [Фасты. III]:

... Десять ... Это число издавна весьма почитаемо,

Ибо таково число пальцев, с помощью которых мы считаем.

И хотя здесь все более чем понятно, но давайте в угоду самым упертым скептикам произведем пару экспериментов.

Выше я уже рассказывал о том, что боги издревле имели множество имен, и теперь я утверждаю, что одно из имен богини Тасмат (Ташмету) – Наму, которое, как вы видите, созвучно имени ее супруга Набу. И как-то ведь весьма созвучно и красиво – Набу и Наму! С чего же это я взял?

Наму

Дело в том, что имена Тасмат и Наму обозначают одно и то же. Разница лишь в том, что Тасмат – это армянские “десять пальцев”, а Наму – это шумерские “десять пальцев”195. Кстати говоря, данный пример не только лишний раз доказывает, что имя этой богини основано на армянском языке, но и раскрывает смысл того назидания, что мы видели в поэме Энума Элиш, во фрагменте, посвященном 50 именам бога Мардука:

Да откроет их Первый, Мудроумный и сведущий, да

обмыслят их вместе!

Отец повторит их, да обучит сына...

Теперь произведем второй эксперимент. Итак, под именем Набу, благодаря палиндрому, сокрыто слово “палец”, что в переводе на армянский – mat (մատ). Таким образом, словосочетание “жена Набу” по-армянски должно произноситься как mati kin (մատի կին), где kin (կին) “жена, женщина”. И вот перед нами влюбленная парочка –

МAT + MATI KIN = арм. MATEMATIKIN “математику”

Мораль такова: простые служат богам, а боги служат математику! И теперь должно быть понятно, что в Др. Греции слово μάθημα “изучение, знание, наука” – прямое перенимание из армянского, ведь мы выше видели, каким образом наши руки, наши пальцы выступают в роли инструмента для алхимика, грамматика, географа, математика. И нам еще предстоит многое узнать.

Завершая, повторим слова Карла Менингера: “Математика покоится на концепции числа, а сама концепция была создана благодаря счету на пальцах”. И это, как мы видим, проявляется только через армянский язык!

Может быть, не следовало бы забывать замечание Гегеля, что того, кто во что бы то ни стало желает быть скептиком, нельзя преодолеть, т. е. нельзя привести к положительной философии (er kann nicht zur positiven Philosophie gebracht werden), как нельзя заставить стоять паралитика, и тем не менее “математика” – это армянское слово!

Конец цитаты.

 

Дорогое друзья! По всей видимости ещё многие не в курсе, что 2-ой том "Макарац", наконец, вышел в свет.  Если хотите приобрести книгу, то звонить +37441370024 Аршак или 077778821 Гнел . Цена 12 000 драм. Доставка по Еревану бесплатна.





Просмотров: 12 | Добавил: arevazian | Теги: математика, Ташмету, макарац, богиня
Всего комментариев: 0
avatar
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright © 2009-2012 Arman Karleni Revazian, Erevan, Armenia. All Rights Reserved.