Привет всем!Добавлено (09.03.2016, 09:54)
---------------------------------------------
Можно ли верить в безальтернативное утверждение, что слово "AŠ"-"АШ"-прививка(садовая), является перениманием из турецкого в амшено-армянский. Для начала определимся с происхождением этого слова. Что такое прививка: Берётся привой(глазок, почка) и пересаживается под кожицу (деревца), вырезанную крестиком . И главные слова здесь "глазок" и "крестик". Почку как в русском, так и в армянском называют "глазком": "աչիկ"(ачик)-глазки, "պատվաստի աչք"(патвасти ачк)-прививочные глазки(почки), картофельные глазки и т. д. "Ашуш"(амшенский)-смотреть, глазеть. Значит слово"аш" означает, и "глаз", и "смотр". Можно с большой долей уверенности утверждать, что слово "аш"(амшенский)-прививка почкой(садовая), происходит от "AŠKc"-"ашк"="AČcKc"-"ачк"-глаза, глазки(почки). В турецком языке нет слова с корнем "аш", с значением глаз, а есть "aşı"-вакцина. Предположить, что от турецкого слова "aşı" происходит "аш" прививка почкой, трудно допустить, тем более турецкое происхождение этого слова сомнительно... .
Добавлено (18.03.2016, 12:32)
---------------------------------------------
"AŠ"-"АШ"-глаз, смотр, прививка(садовая). Есть и другое значение "аш"-метка. Это значение слова "аш" коррелируется со словом "NŠAN"-"նշան"-метка. "ншан" происходит от "нш анел"-метку сделать, с выпадением глагольного окончания "ел". Вроде бы два разных слова с одинаковым значением. С одинаковым, да не совсем. Дело в том, что "аш"(амшен.диалект) в значении "прививка" , является "меткой, надрезом, знаком(крестообразный надрез на деревце-есть метка, знак)" для зарождения новой биологической жизни, а "нш"-есть метка, надрез, знак, сделанные на разных объектах для фиксации определённой информации. Если слово "ашн"-метка... прочитаем справа налево, то получим выражение: 1. "АШН НША"(ударение на "н")-прививка это метка(существительное); 2. "АШН НША(НШЕ)"(ударение на "а", "е")-метку наметь, сделай(глагол). Обратимся к шумерскому языку: [a'aš [SIGN]-знак. wr. a2-aš2 "sign"-знак(где a2-рог, aš2-проклятие=рог проклятия)].[a'aš(шумер.)-знак=аša(амшен)]-метка, надрез, знак... .
Добавлено (26.04.2016, 18:17)
---------------------------------------------
Этот шумеро-армянский синоним имеет продолжение. Для начала нужно прочитать главу: "Компас, а не рука", книги :"Макарац"-А. Ревазяна. "ašte [TIP]-наконечник. wr. ašte "tip of an animal's horn"-кончик рога животного". По Ревазяну шумерское "ašte" соответствует армянскому "աշտէ"-"аштэ"-копьё. С чем можно уверенно согласиться. На шумерском: "aš [BOIL-(фурункул)] wr. aš- "a boil (on skin)фурункул (на коже)", te [PIERCE]wr. te "to pierce"-проколоть. Получаем "ašte"-наконечник(фурункулокол-прокалыватель). Надо думать в развитом шумерском обществе не могли простым наконечником оперировать фурункулы. Для чистоты эксперимента заглянем под микроскопом на жало паука(aš5 "spider"-паук), и мы отчётливо видим-скальпель, лезвие ножа, наконечник-копьё и т. д. Можно с уверенностью сказать, что в медицине шумеры скальпель называли "ašte". И вообще, во главе всех значений слова(аште) стоит паук-aš5. А слово: "Էնկի աշտ"-"Энки ашт"(армянск.)-указательный палец(копьё энки)-А.Ревазян, переформатировалось в "աշտէ-աշտ է", где "է" и есть "Էնկի"...
Добавлено (25.09.2016, 16:39)
---------------------------------------------
Выражение "Էնկի աշտ"-"Энки ашт"-указательный палец, (копьё Энки), сохранили для армянского языка мхитаристы. Но это выражение не является исключением. Есть в амшенском диалекте слово "Հավկաշտ"="Հավկի աշտ"-"hавки ашт"(птичий ашт)-вилочка. Вилочка-это две ключицы птицы, соединённые в одну, в форме пики(наконечника копья), но в месте соединения ключиц-плоская кость, очень острая(напоминающая скальпель). Без сомнения это тот самый шумеро-армянский "аште"-наконечник, кончик рога, скальпель, копьё... Два "клыка" паука, смыкаясь на жертве соединяются и один в один напоминают "hавкашт", а "клык" в отдельности ни что иное как жало насекомых, но без ножен, или кончик рога...
Добавлено (25.09.2016, 23:09)
---------------------------------------------
В дженигском словаре (автор Х.Такмаз) есть слово "Էնկինար"-"Энкинар"-ананас(покорневой перевод "гранат Энки"). [Хотелось бы коментария, по вопросу происхождения этого слова от специалистов амшеноведов]. На древних барельефах Энки изображён с корзиной в левой, опущенной руке и с предметом, похожим на ананас в правой поднятой руке. Тот же предмет есть и в поднятой руке Тиамат. Что бы это значило?
Добавлено (07.10.2016, 14:20)
---------------------------------------------
Сделаем маленький промежуточный анализ амшенского "аш"-смотр, видение, прививка садовая, метка, знак- в сравнении с словом "аш" в других языках. Аш ( حب ), по-арабски — любовь. Ashi-смотреть(иранский-зендский). Аш (Ашъ, Ash, Asch) — в древних языках народов Азии и Казахстана используется как приставка и самостоятельно, как стремление уталить «голод» или «жажду». (Происходит от пратюркск. *āč «голод», от которой в числе прочего произошли: др-тюрк. *аš «еда», башкир., тат., аш «еда, пища; суп», казахск. аш «голодный», киргизск. ач, кумыкск. аш «еда, пища», узбекск. och, турецк. aç «голодный» и др.) Аш, в иврите означает — условный или физический «огонь» („сгорать“). Далее от протоиндоевр. корня *as — жечь. В зороастризме Аша - мировой закон, истина. Аши - благоденствие. Очень древние иранские понятия, существовали еще до проповеди Заратуштры. АшнутI [Дасхуранви I, 11]. В. Гукасян переводит его с удинского, как: а) «бездельно», «без работы» и б) «завершивший свою работу», «свободный» (аш – «дело», нутI – «не, без») [Гукасян 1968: 53-61]. В ассирийском языке Ашшур «Великая гора» – имя верховного бога, царя богов Вселенной [Боги и люди.., 1994: 103]. В лезгинском языке аш имеет значение «плов». Тогда ашнут1 можно объяснять как дар, подношение еды (плова из ячменя или полбы) богу Нут1 [Нагиев 2002: 57]. Видимо, нельзя исключить связь удинского слова аш «работа», лезгинских аш «плов» и ашна «друг /подруга», «напарник», ассирийского аш «великий» с именем шумерской богини Ашнан. Согласно шумерской легенде, когда богов стало много, земля не могла их всех прокормить. Поэтому богам пришлось создать богиню-труженицу Ашнан и его брата пастуха Лахара. Бог Энки дал ей мотыгу, плуг и пару ослов для обработки земли. Ашнан выращивала ячмень и полбу, пекла хлеб и готовила виноградные напитки богам. А ее брат Лахар пас овец и коз, обеспечивая богов молоком и сыром [Боги и люди.. там же; Нагиев 2008: 57-60]. Аш в египетской мифологии один из древнейших богов, бог Ливийской пустыни. Изображался в виде человека с головой сокола. Хетский аш "быть", а ашшу "добрый". աշորա(ашора) на армянском означает "рожь". Шумерский: "ašnan"-[GRAIN]-[зерно] (1x: Old Babylonian) wr. ašnan; ašnan2 "grain, cereals"-"зерно, крупы" Akk. ašnan. На армянском աշնան աշորա(ашнан ашора) "озимая рожь". Легко заметить как под слово "аш" подгоняется гипотетическое, лингвистически надуманное обоснование: ( от пратюркск *āč " голод", и далее по тексту..., *аš «еда», башкир..., от протоиндоевропейского корня *as — жечь...", где знак (*) над словом "аш" говорит о предполагаемом существовании этого слова в праязыках этих народов, или языковых груп). А мы говорим о сегодняшнем армянском языке. В словаре армянского языка корень "аш" уступает по своей распространённости наверное только корням "ар" и "ай". Может ли такое быть случайностью. Скорее нет. Даже если предположить перенимание корня "аш" из шумерского в армянский, оно скорее исключает перенимание из более молодых языков. Теперь попробуем разобраться...
Добавлено (24.01.2017, 16:15)
---------------------------------------------
-ĝeš
Добавлено (24.01.2017, 16:16)
---------------------------------------------
В Шумерах использовалась шестидесятеричная позиционная система счисления по целочисленному основанию 60. Изобретена шумерами в 3 тысячелетии до н.э., использовалась в древние времена на Ближнем Востоке.
-ĝeš [SIXTY-шестьдесят] (92x: Ur III) wr. geš2; mu-uš "sixty"-шестьдесят. Где geš2 является фонетическим выражением математического значения клинописного знака [601=60=(
)1=
], а mu-uš несёт в себе сущностный смысл этого же знака, покорневое значение которого - "наименование единицы измерения". По нахождению в пространстве-это линейная, одномерная величина. А сам шумерский знак внешне представляет из себя "наконечник, пику, стрелу" и самое главное "кол", "колышек". На армянском, шумерскому ĝeš2, соответствует վաթսուն(ватсун) "шетьдесят", где վաթ[(от վեց(вец)]- "шесть", սուն(сун)-это "кол, колышек". Значит սուն соответствует значению "десятка". [վաթ (х) սուն=6х10=60]1*
-šar2-шумеркий клинописный знак, означающий "3600". Визуально этот клинописный знак есть круг. То есть-это плоскостная, двухмерная фигура, физическое измерение которого определяется произведением двух линейных величин [602=60х60=3600= (
)
2=
(формализованное уравнение без п=3,1428...)]. Слово šar2 имеет несколько значений "совокупность", "мир", "многочисленность", "смешение". Синонимами слова šar2 в армянском являются: 1.Խառ2* "смешение, совокупность". 2.աշխար2* "мир", "земля", "земной шар", "часть света", "страна". Покорневое значение слова աշխար "видимое смешение", "совокупность".
-šar2gal[216000]. Это следующий уровень развития слова, выраженный объёмной, трёхмерной величиной(телом) в виде математического равенства [603=60х60х60=216000=(
)3=
]3* , покорневой перевод которого означает "большой(великий) мир", "большое(великое) смешение, "совокупный мир". Словом-синонимом в армянском является աշխարհ(ашхарh), где h "великий", աշխար "мир, совокупность... [развёрнуто-աշ(х)խար(х)հ-как и в шумерском случае величина кубическая(трёхмерная) "великое видимое смешение"]="великий(большой) мир", "великое(большое) смешение", совокупный мир"... 1*Так же обстоит дело и с шумерским словом
-šaru [36000], где
-hi (MIX-смешение ), а внутренняя часть знака имеет значение
-u [TEN(տասը-тас)=դասն(амш.)-дасн "десять"]. Если выразить математически, получим : [šaru=
х
=šar (х) u=3600х10=36000], что подтверждает единую смысловую систему шестидесятиричного счисления. Знаки
и
являются разными клинописными изображениями одного значения "смешение".
2* ռ и ր в двух словах фонетически звучат абсолютно одинаково.
3*
-gal [BIG-большой].
Добавлено (29.04.2017, 00:33)
---------------------------------------------
Прекрасное женское имя Гилварт, как обьясняют спецы, означает роза роза. Меня удивляет, почему родители свою прекрасную, любимую девочку называют таким банальным именем. В самом раннем детстве к девочкам и даже к мальчикам, мама свою любовь выражает словами "им гилс"-мой гил. Слово "гилс" никак не может быть розой. Отец своего маленького сына называет "им гигилс"- мой яйценосый(имеющий яйца). Или "им дингилс"-мой письканосый". И эти слова не считаются матерными. Или "им тигилс"(թիգիլս)-мой поросёнок. "Сингил"-бородавка-округлая, гладкая, небольшая(0,5см, +, _), цвета кожи, чаще возрастная. Если дешифровать то получется "син"-пустая,"гил"-головка. Несколько примеров из разных языков: Гил(древнеарм.)-круг, камень-у Ачаряна..; хуритское gel-(kel-) или gil- (kil-)-красивый (предложил Капанцян); gül(гюль)-иран.,тур.-роза; "гилар" отмеченный-этрус; "гиларзу" господин?-этрус; гил(перс.)-глина; на многих языках гил означает кручение; гила(евр.)-священное сияние; гиль(устарелый разговорный русс.)-вздор, чепуха, глупость=թերկիլ(теркил)(амшенский)-глупый, вздорный; гильотина-прибор-отсекатель головы; гиляка(укр.)-прибор(верёвка+дерево) для попытки отделения головы от тела. Согласен с Арманом, что "Гил" в имени Гилгомеш, имеет отношение к армянскому Глух-голова. А имя Гилварт я перевожу как "бутон (головка) розы". На шумерком gil имеет значение "сокровище", и очень к стати к амшенским "им гилс", "им гигилс", "им дингилс", "им тигилс" и может означать "моё сокровище". Но самая большая интрига для меня-это какова этимология слова Арагил по А.Ревазяну. Для меня точно будет открытие.
Добавлено (18.09.2020, 18:15)
---------------------------------------------
.